https://www.dynamic-designs.us http://www.dynamic-designs.us/d-dforum/ |
|
Silva Saga-II(e) Production Status http://www.dynamic-designs.us/d-dforum/viewtopic.php?f=50&t=267 |
Page 1 of 9 |
Author: | Wildbill [ Thu Feb 10, 2011 10:56 am ] |
Post subject: | Silva Saga-II(e) Production Status |
A preview video of the emerging English version of this game is here. http://www.youtube.com/watch?v=V3QOmRyNlsA Later, I will update the project page. Here is some of the information I included with the video: * * * "Our preview runs from loading the game to opening the first treasure chest in the Cave of Defense near the Village of Beta. The story: Having been soundly beaten by the Zool while traveling from parts unknown, our hero is suffering from amnesia as he awakens at Nina's cottage in the Village of Beta. Regardless, he is determined to keep fighting the evil Zool demons, an enemy that has plagued the world throughout recorded history. All our hapless warrior recalls is his name and the fact he must find the current Light Warrior, the only person on the planet who has been blessed by the gods to serve as the ultimate protector against a final Zool victory." ...file translations stood at about two-thirds completion. Refinements in the insertion system, story, shops, battle engine, and other game support features brought our ... in-house working patch to V0.50+ - in other words - more than half finished!" * * * Additional information: Specifically, of 281 text files dumped, 199 of these are fully or partially translated and inserted. Formatting and a polished story extend well into the second town of Adol. (Spelled the same as the owner of the GG Phantasy Star Gaiden cart years ago) Hat's off to Bongo`: In just a few weeks, he advanced his significant early work to a 99% completed battle and game support system! Around a dozen assembly conversions are giving our present English version of this game a near-finished appearance cosmetically. (See the video!) The only thing holding up an expeditious progression to beta testing is securing translations to the remaining 82 files (about 400 kb of raw size), and the remaining insertion, formatting, debugging of the usual glitches, and polishing of the final story. So, regarding the bottom two graphics: Who prefers the directions spelled out, and who would like to see the Japanese symbols (arrows) imported into the English game, if possible? |
Author: | Red Soul [ Thu Feb 10, 2011 6:50 pm ] |
Post subject: | Re: Silva Saga-II(e) Production Status |
Awesome pictures there Bill, everything is shaping up nicely, I'm sure we'll manage to keep our string of quality releases going this way. Regarding the signs, I prefer the directions spelled out verbosely, even though realistically speaking a sign would most likely contain arrows to give a rough relative indication of direction, so maybe if a sign could ideally contain both indicators, that might be best. If not, maybe the arrows would be more accessible for the majority of the player base. Edit: Had another idea, maybe direction abbreviations and the arrows could work too. Using the pictures as a base we'd have. NE - (arrow) - Beta Village E - (arrow) - Adol Town S - (arrow) - Memoru Village |
Author: | Wildbill [ Thu Feb 10, 2011 8:43 pm ] |
Post subject: | Re: Silva Saga-II(e) Production Status |
Red Soul wrote: Awesome pictures there Bill, everything is shaping up nicely, I'm sure we'll manage to keep our string of quality releases going this way. Excellent idea on the abbreviated directions and arrows both. I like it!Regarding the signs, I prefer the directions spelled out verbosely, even though realistically speaking a sign would most likely contain arrows to give a rough relative indication of direction, so maybe if a sign could ideally contain both indicators, that might be best. If not, maybe the arrows would be more accessible for the majority of the player base. Edit: Had another idea, maybe direction abbreviations and the arrows could work too. Using the pictures as a base we'd have. NE - (arrow) - Beta Village E - (arrow) - Adol Town S - (arrow) - Memoru Village BTW, I will send the D-D core members the SS-II V0.50+ Alpha right away. It plays much cleaner than the video indicates. RS, when you get it, if you wanna, go ahead and thoroughly beta test everything in and around the Village of Beta - caves, menus, commands, precious stone searches, battles, the whole works. But no reports yet on anything inside the Town of Adol or the Village of Memoru at this time. Drakee, if you're bored when I get rolling on CS again, and you wanna take over the formatting and first story draft of the Alpha, you got it. A few mini-dumps remain, especially as we open up new game features. Finding where those are is needed and getting the info to Bongo` is important, as well as straightening out any remaining glitches in the systems supported by the highly touchy misc files. As always, Ritchie's FAQ is an invaluable resource. |
Author: | Red Soul [ Thu Feb 10, 2011 11:49 pm ] |
Post subject: | Re: Silva Saga-II(e) Production Status |
Awesome! I'll get to testing then, in the meantime I'll try and see if SnesGT emulates everything correctly as well. |
Author: | aishsha [ Fri Feb 11, 2011 2:57 pm ] |
Post subject: | Re: Silva Saga-II(e) Production Status |
It's Memol, Ofelia, Khan and Zuhl.... But I think I'll check all that when I've got myself busy with this game... |
Author: | Wildbill [ Fri Feb 11, 2011 6:32 pm ] |
Post subject: | Re: Silva Saga-II(e) Production Status |
aishsha wrote: It's Memol, Ofelia, Khan and Zuhl.... But I think I'll check all that when I've got myself busy with this game... Hi, Aishsha! Ah, fixing the names are always a joy - getting them standardized throughout. Memol, I'll change right away. At this early point, we just sort of ran with Akujin's renditions from the old files. Having worked with Akujin on several projects, sometimes he tended to Anglicize the Roomaji from the Katakana, starting with dropping the "u's", and changing "r's" to ells. Other times, he would more or less leave it literal, as he did the "ru" sound in メモルのむら. One thing we might like to do, I believe, is standardize all the names, places, weapons, and such with your usages in NES Silva Saga. That might be a nice touch for all of us gaming animals who enjoy the series approach.At any rate, it's nice to meet you finally, and we all appreciate your work. For planning purposes, we were curious if you were sending translated files along piecemeal or later all at once. BTW, we have dumped a number of new, small files. Being fairly short and straightforward, we managed to handle them. We also handled a few more files that helped feed that hungry video! To keep everything sort of straight, I've been compiling a list of the translated or partially translated files. The 80-some-odd that remain - filling in the gaps in the list - are meat-on-the-table! Here 'tis below: List of Silva Saga-II Script Blocks and Subject: Spoiler! :
|
Author: | aishsha [ Sat Feb 12, 2011 1:39 pm ] |
Post subject: | Re: Silva Saga-II(e) Production Status |
It will be ready when they are all ready. I wanna make the script compatible with all the previous games, so that needs some time. We discussed that with Bongo' - we'll find a way to check that on the fly. As for names and stuff - Seta tended to use the same names for locations and even mercs - I have some manuals and guides for their games, so they are ok. And I do think they tried to link them with our own historical persons and locations. At least, it looks so. Here's the map of Northern Ofelia I translated for Minelvaton Saga, which I plan to release quite soon, I hope: http://yojimbo.eludevisibility.org/Stuff/Map%20E.jpg And one more thing I see now - it was the Cave of Departure, I think. I need to check that with the Jap though. One more interesting thing - the plot of the game runs at the exact same time as the first Silva Saga game. You practically follow the footsteps of Prince Kyle and his party. |
Author: | Zetshiro [ Sat Jun 25, 2011 6:17 am ] |
Post subject: | Re: Silva Saga-II(e) Production Status |
It's great to see this game being worked on. I like it how Seta developed this game, they also created GD Leen, which I've always wanted to play. It looks great, haha! I've been trying to find out more about this game, but there really isn't much information about it. I wonder how hard, or how long it is. You're at 85% too! Which is fantastic! Though I'm sure the 15% left is gonna be some tough work...such as beta testing and what-not. Still, I can wait as long as need be! I wish you luck. I wish I could help! But I'm useless. |
Author: | Red Soul [ Mon Jun 27, 2011 11:24 pm ] |
Post subject: | Re: Silva Saga-II(e) Production Status |
Receiving encouragement and knowing people appreciate the projects we pick is very refreshing Zetshiro, keep rooting for us. |
Author: | Eien Ni Hen [ Tue Jul 05, 2011 10:40 pm ] |
Post subject: | Re: Silva Saga-II(e) Production Status |
Zetshiro wrote: It's great to see this game being worked on. I like it how Seta developed this game, they also created GD Leen, which I've always wanted to play. It looks great, haha! Sorry that this is a little OT, but GD Leen is really frickin' hard! I've beaten it, but the battles can be very difficult and later in the game, there are almost no hints as to where to go next. I forgot that Seta made GD Leen; I guess it explains why the bad guy's name is Zul (or Zuhl, Zool, whatever). I, too, am really looking forward to the completion and release of Silva Saga II. I'll volunteer to help with spot translations, but I know next to nothing about the "mythology" present in the series, so I dunno how much help I can be. |
Page 1 of 9 | All times are UTC [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |