Bongo` wrote:
Wildbill wrote:
Bongo` wrote:
Wildbill wrote:
Bongo` wrote:
I was wondering if I should ask for support on YOU KNOW WHAT!
I can post some updated pictures of wqhat has been done! Man I surprise myself some times ya know...
Yes, Partner. I suggest we announce, post, start a page and forum, and request. I already have someone in mind, unless you have the AO-I dump almost ready to give to a translator.
Nah. No AO-1 or 2 stuff yet. I need to look at it again with a new thought
process. The game can be a pain in the butt if not handled correctly. So once I'm
sure it all can be inserted correctly in a way that will work.
If the person you have in mind does not mind working on the remaining stuff, that
would be super!!!!!!
Here are some pics of current stuff...A whole lot of pics...
Okay, I'll try to get an official news story up tomorrow sometime. Do you have a complete dump you can send my way containing both translated and untranslated blocks? I really hope the old friends I have in mind are still willing. If not, we'll keep looking. You have this game so well along, I feel confident.
Also, do you have enough of an insertion system that I can put together a video demo? The more exposure, the more chances we'll have of finding translators. We have anime people visiting our YouTube channel now, but I'm not sure if they're bilingual or just fans. You never know, so I will seek translation support from there, also.
Got dumps, asm files out the rear and structure it pretty much defined.
It can be inserted as is. All that is lacking is support for more than one free block
of data for uncompressed, expanded text! I could send you the files in no time.
Wonder how the Minerva stuff is coming along.
Sounds good. Why, this one could be as far along as Burning Heroes in no time, about half finished, just waiting for more translated blocks to come floating in.
I haven't heard any reports on Minerva yet. Does Eien usually submit files along or wait until she has the whole package put together? Either way works - just curious.
I should be having more time soon. Sherry is healing fast from her hip surgery now. If only I had time to build her a heated swimming pool right away for water therapy, hee-hee... Well, maybe I'll get that going by the end of this year. So, anyway, I can zip through the rest of CS Scenario 2 soon and mess around with SS some when you send me the goodies - enough to get a demo out there and hunt for a translator. Draken may want to format and do early writing on SS, along with A-II, of course. Hmmm, Matt... If you're there and the SS Intro block(s) isn't/aren't among the translated 33%, would you maybe have a little bit of time to help me get a handle on just that?