Hoping to make your life's design a bit more dynamic!

It is currently Sat Dec 07, 2024 5:50 pm

All times are UTC [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 68 posts ]  Go to page 1, 2, 3, 4, 5 ... 7  Next
Author Message
Post subject: Inspiration
PostPosted: Sat Feb 12, 2011 1:07 pm 
Offline

Joined: Sat Jan 22, 2011 5:48 pm
Posts: 84
Over the last weeks I've searched a lot of lists containing SNES-RPGs. This is the outcome - a compilation of 20 jewels of gaming that were never translated and, as far as I know, nobody is working at at the moment. Maybe this provides inspiration for those of you who are currently looking for interesting games worth translating or are planning future projects. To all the others: Enjoy some screenshots of 20 great looking games and give your opinion: Which one do you like the most?!? :)

Here we go:

1. Dragon Quest VI, Retranslation
http://www.mobygames.com/game/snes/dragon-quest-vi-maboroshi-no-daichi/screenshots

2. Bakumatsu Korinden: Oni --> Translation in progress by Dynamic Designs
http://www.mobygames.com/game/snes/bakumatsu-krinden-oni/screenshots

3. Bushi Seiryuuden: Futari no Yuusha --> Translation finished
http://www.mobygames.com/game/snes/bushi-seiryden-futari-no-ysha/screenshots

4. Traverse: Starlight and Prairie --> Translation in progress by DDS
http://www.gamefaqs.com/snes/567114-traverse-starlight-and-prairie/images

5. Sword World SFC II
http://www.gamefaqs.com/snes/571091-sword-world-sfc-2/images

6. Mahoujin GuruGuru I and Mahoujin GuruGuru II
http://www.mobygames.com/game/snes/mahoujin-guruguru-2/screenshots

7. Tengai Makyou Zero: Far East of Eden Zero --> Translation finished
http://www.mobygames.com/game/snes/tengai-maky-zero/screenshots

8. Milandra
http://www.gamefaqs.com/snes/571502-milandra/images

9. DunQuest
http://www.gamefaqs.com/snes/571315-dunquest/images

10. Akazukin ChaCha
http://www.gamefaqs.com/snes/571475-akazukin-chacha/images

11. Daikaijyuu Monogatari I and Daikaijyuu Monogatari II --> Translation finished
http://www.mobygames.com/game/snes/daikaij-monogatari/screenshots
http://www.gamefaqs.com/snes/581806-daikaijyuu-monogatari-ii/images


12. Haou Taikei: Ryu Knight
http://www.mobygames.com/game/snes/ha-taikei-ryu-knight/screenshots

13. Hi no Ouji: Yamato Takeru
http://www.gamefaqs.com/snes/571354-hi-no-ouji-yamato-takeru/images

14. Xak: The Art of Visual Stage --> Translation finished
http://www.mobygames.com/game/snes/xak-the-art-of-visual-stage/screenshots

15. Kishin Korinden Oni
http://www.gamefaqs.com/snes/564895-kishin-korinden-oni/images

16. Shinseiki Odysselya I & II --> Translation in progress by Dynamic Designs
http://www.gamefaqs.com/snes/581864-shinseiki-odysselya-2/images

17. Song Master
http://www.gamefaqs.com/snes/570873-song-master/images

18. Down The World
http://www.gamefaqs.com/snes/571142-down-the-world/images

19. Verne World
http://www.gamefaqs.com/snes/569432-verne-world/images

20. Shin SD Sengokuden: Taishou Gun Retsuden
http://www.gamefaqs.com/snes/571274-shin-sd-sengokuden-taishou-gun-retsuden/images

21. Bounty Sword
http://www.gamefaqs.com/snes/571341-bounty-sword/images

22. BS Dynami Tracer!
http://www.gamefaqs.com/snes/931359-bs-dynami-tracer/images

23. Elfaria I and Elfaria II
http://www.gamefaqs.com/snes/571290-elfaria-ii/images
http://www.gamefaqs.com/snes/570897-elfaria/images


Last edited by Pete on Sat Mar 27, 2021 11:16 am, edited 8 times in total.

Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: Inspiration
PostPosted: Sat Feb 12, 2011 5:50 pm 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Fri Oct 09, 2009 11:54 pm
Posts: 2340
Location: Virginia
That's quite a lineup! Actually, I believe we had one of these posted on our site for quite some time as a project-in-work, back when we called ourselves Magic Destiny. It was #2 - Bakumatsu Korinden: Oni, a project of Akujin's when he was part of M-D. We dropped it a few years ago when we reorganized as D-D. Garrett told us Kammedo was doing it. At least, I believe it was Garrett.

A short while ago, Garrett did say that Kammedo has been out of touch for quite some time. I don't know how many materials we had assembled for Oni, but it's a nice-looking game, set in Japan at the end of the Edo period. I noticed that some of the dialogue screens are displayed in the vertical, and those we would probably need to reassemble in the horizontal plane should we happen to pick it up again.

Thanks for constructing the list, Pete!


Image


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: Inspiration
PostPosted: Sat Feb 12, 2011 7:17 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue Oct 20, 2009 6:55 pm
Posts: 844
The list is interesting indeed, should give something to set our sights on in the future.
We should probably scratch Popful Mail though as the Sega CD has an enhanced port of it in english already.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: Inspiration
PostPosted: Sat Feb 12, 2011 7:39 pm 
Offline

Joined: Wed Oct 21, 2009 2:24 am
Posts: 215
It'd probably be difficult to hack Popful Mail anyways.
I didn't look at the game very much. But I didn't notice part of the game was being executed from RAM, leaving to wonder if this game even compressed the ASM code. :P

As to Daikaiju 1, it lacks translation support. If you can find a translator, let byuu know because he hacked the game already. Or his stuff might have been uploaded to the RHDN Abandoned Project archive.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: Inspiration
PostPosted: Sat Feb 12, 2011 9:05 pm 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Mon Oct 05, 2009 9:49 am
Posts: 1385
Location: Oklahoma City
Once we got our project load knocked down, I would love to look into Mahoujin GuruGuru I and Mahoujin GuruGuru II. The anime is extremely funny so I can only imagine the games are just as interesting. At this point though, we have more than enough to keep us plenty busy. We don't need any more distractions :)


Image


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: Inspiration
PostPosted: Sat Feb 12, 2011 9:13 pm 
Offline

Joined: Sat Jan 22, 2011 5:48 pm
Posts: 84
Wildbill wrote:
A short while ago, Garrett did say that Kammedo has been out of touch for quite some time. I don't know how many materials we had assembled for Oni, but it's a nice-looking game, set in Japan at the end of the Edo period. I noticed that some of the dialogue screens are displayed in the vertical, and those we would probably need to reassemble in the horizontal plane should we happen to pick it up again.


ah, I've just realized what you mean concerning the vertical dialogue:

Image

Looks complicated indeed.

Oni is a great game, though - as are all of them. Btw, what really surprised me when scrolling through that whole bunch of SNES-RPGs: There are only these 21 games (apart from 4-5 others) that I found impressing and which have not been translated so far. All the others are already playable in English or are at least worked on. That's a huge accomplishment from the whole translation-scene, in my eyes!
I thought there were much more nice Japanese RPGs that needed attention. Respect, you guys have done a great job over the last years apparently!


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: Inspiration
PostPosted: Sat Feb 12, 2011 11:41 pm 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Fri Oct 09, 2009 11:54 pm
Posts: 2340
Location: Virginia
Pete wrote:
Wildbill wrote:
A short while ago, Garrett did say that Kammedo has been out of touch for quite some time. I don't know how many materials we had assembled for Oni, but it's a nice-looking game, set in Japan at the end of the Edo period. I noticed that some of the dialogue screens are displayed in the vertical, and those we would probably need to reassemble in the horizontal plane should we happen to pick it up again.


ah, I've just realized what you mean concerning the vertical dialogue:

Image

Looks complicated indeed.

Oni is a great game, though - as are all of them. Btw, what really surprised me when scrolling through that whole bunch of SNES-RPGs: There are only these 21 games (apart from 4-5 others) that I found impressing and which have not been translated so far. All the others are already playable in English or are at least worked on. That's a huge accomplishment from the whole translation-scene, in my eyes!
I thought there were much more nice Japanese RPGs that needed attention. Respect, you guys have done a great job over the last years apparently!
Yep, I didn't realize Oni had that feature until I reviewed the graphics at Moby Games. I guess that style went out with the Edo Period, but the developers used it for realism. We Westerners, however, need it horizontal for "read-ism"!

Re-engineering those screens does indeed appear daunting. Hmmm... I'm not sure Bongo` could crack these!

Thanks for the props. It's all due to the teamwork of a super group of folks. I know I've had fun doing my little piece of it.


Image


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: Inspiration
PostPosted: Sun Feb 13, 2011 1:45 am 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Mon Oct 05, 2009 9:49 am
Posts: 1385
Location: Oklahoma City
Bongo` solved that eons ago. I already have an assembly hack in hand that makes the dialog horizontal like all other RPG's. We even had a script dump but there was some question about how great a dump it was. If we did pick up the project again, a redump would probably be best. At this point though, I think it is safe to say that we have more than enough to keep us busy and there is no reason to get more going. Unless a translator came along and said that they wanted to do this game. If that were to happen, that would be a complete game changer, and it would/could be ready for them in a very short period of time.


Image


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: Inspiration
PostPosted: Sun Feb 13, 2011 2:09 am 
Offline
User avatar

Joined: Tue Oct 20, 2009 6:55 pm
Posts: 844
That would be rather nice. I really like games with medieval japanese settings.
If I had the patience and expertise I'd even make one myself with RMXP or VX.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: Inspiration
PostPosted: Sun Feb 13, 2011 3:24 am 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Fri Oct 09, 2009 11:54 pm
Posts: 2340
Location: Virginia
taskforce wrote:
Bongo` solved that eons ago. I already have an assembly hack in hand that makes the dialog horizontal like all other RPG's. We even had a script dump but there was some question about how great a dump it was. If we did pick up the project again, a redump would probably be best. At this point though, I think it is safe to say that we have more than enough to keep us busy and there is no reason to get more going. Unless a translator came along and said that they wanted to do this game. If that were to happen, that would be a complete game changer, and it would/could be ready for them in a very short period of time.
Well, then... I was actually baiting Bongo` just a tiny, wee, little bit - and dang-it - I'm one of the 10% who didn't get the word!!

Heh, if we found a translator who loves honorifics, we could leave 'em all in there legitimately this time and make him/her as pleased as punch!!

Garrett, if you're out there in RPG-land somewhere, do you know if Kammedo had a translated or partially translated dump of this game?


Image


Top
 Profile  
Reply with quote  
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 68 posts ]  Go to page 1, 2, 3, 4, 5 ... 7  Next

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 8 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group