https://www.dynamic-designs.us
http://www.dynamic-designs.us/d-dforum/

Translation Support (Help Needed!)
http://www.dynamic-designs.us/d-dforum/viewtopic.php?f=22&t=76
Page 12 of 12

Author:  Draken [ Wed Mar 21, 2012 3:22 am ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

Well, the support over at RHDN helped out a lot, but then I found several other strings my initial sweep had missed for some reason.. gRRR!!

File: CS 06
Desc: More crazy bird-speek
; せんじゅうかいひろい[Newl]
; はてのないせかい[Keyp]
; わたりのとりつよい[Newl]
; とりのとぶつよい[Keyp]
; とどまるとりつよい[Newl]
; さむさしのぐつよい[Keyp]
; ひとつくるとくい?
; ひとまなぶとくい?

File: CS 21
Desc: Sheep giving you philosophical advise (I've included the raw translation for the first block to give more context. The second block was totally overlooked by the translator.

; ものごとを[Newl]
; ご自分の意志で[Newl]
; お決めになるのは[Newl]
; 大切ですわ。[Keyp]
; ……勝手な人ね!
; たとえこんなふうに[Newl]
; ののしられようともね。
.TEXT
Making up ones own mind[Newl]
about things[Newl]
is important.[Keyp]
...what a selfish person!
For example if you curse like that.
.ENDT

; ほめてるわけじゃ[Newl]
; ないんだね……?[Keyp]
; ほめてましてよ?

File: CS 22
Desc: Princess of a Shrine is going on how she doesn't want to be worshipped.
; ……………[Keyp]
; 別にわたくし………[Keyp]
; わたくしのことを[Newl]
;  がめおがめたてまつって[Newl]
; もらいたいだなんて[Keyp]
; 思ってなんか[Newl]
; おりませんでしてよ。

File: CS 108
Desc: Looks to me like "The Shogun is a good man!" but want confirmation.
; よくも将軍を!

Thanks all! I'd throw this over at RHDN, too, but I don't want to double-post ;) They can be quite picky about double-posting over there. hehe

Author:  Recca [ Wed Mar 21, 2012 4:29 am ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

No worries, I've quoted your post here at RHDN with the latest remaining untranslated lines. If I remember correctly, you can double post at RHDN only after a week since your last post, so it was really no problem helping you out in this small way. :)

Author:  KingMike [ Wed Mar 21, 2012 5:42 pm ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

On RHDN, you could also use the MODIFY button, which will make the post appear as NEW for everyone except you, which is essentially the same effect as double-posting anyways. :)

Author:  LostTemplar [ Wed Mar 21, 2012 8:54 pm ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

Eien Ni Hen already mentioned it in the thread at RHDN, but this line:

;  がめおがめたてまつって[Newl]

seems to be missing something. Maybe you could take a look where it got lost.

Author:  Draken [ Thu Mar 22, 2012 3:39 am ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

You guys are right; I'm looking at that line right now, and the first letter isn't showing up for some reason... Odd... none of the translators brought it up to me when they were working on the scripts. I hope it was just an isolate incident.

I don't think it's too big of a big deal, though. I got the confirmation I needed on the basic meaning.

Thanks again everyone :D

Author:  shivaindis [ Sat Mar 31, 2012 2:17 am ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

Just chipping in real quick...I remember the string from block 22. It was complete in the file I had; the missing character is the "a" in agameogame.

Author:  Draken [ Sat Mar 31, 2012 2:34 am ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

Thanks for the clarification Shiva! I can tell you that work on CS has progressed to the next stage! I've handed the scripts over to WB, and I gotta tell ya, it feels great to have finally made it this far :D

Author:  Wildbill [ Sat Mar 31, 2012 8:24 pm ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

Draken wrote:
Thanks for the clarification Shiva! I can tell you that work on CS has progressed to the next stage! I've handed the scripts over to WB, and I gotta tell ya, it feels great to have finally made it this far :D
All I received is the batch program (inserter) Anyway, I'm stranded in an airport in Fort Myers, Florida right now - so, plenty of time to send me the whole package between now and tomorrow.

Author:  Draken [ Sun Apr 01, 2012 8:39 am ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

I sent you the files in the first e-mail... You reported that the batch didn't send (because our e-mail provider blocks .bat files), so I re-sent that one file. I didn't realize that you didn't receive any of my files. What a pain in the behind!

Author:  Wildbill [ Sun Apr 01, 2012 10:07 pm ]
Post subject:  Re: Translation Support (Help Needed!)

Draken wrote:
I sent you the files in the first e-mail... You reported that the batch didn't send (because our e-mail provider blocks .bat files), so I re-sent that one file. I didn't realize that you didn't receive any of my files. What a pain in the behind!
This may have been caused by filters or firewalls in the wifi system at the resort where I've been staying. I'm back at one of my homes, finally. I'll get everything sorted out with the new send and be ready to roll soon.

Page 12 of 12 All times are UTC [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/