Actually, I've been wanting to play this game for two years, but I've been either too busy with family issues or writing stories.
But I've played enough of it to know I want to give it a polish - not a total re-write - just a good solid edit. The reason for this is because of what these fellows are saying. Personally, I believe that Destiny of an Emperor-II and Dragon Warrior-IV are the best NES RPGs ever. FF-III and IV are pretty good, too. This one maybe belongs with those.
So, B-Man, if you can whip together the inserter again, maybe we can do the English polish thing, the French thing, the Portuguese thing, the whole enchilada. Maybe we can find someone to introduce tiles for the needed characters with diacritical markings.
How about it? I'm supportive of additional Western language translations.
blyn wrote:
Hi,
I'm new on the forum I just discovered.
As DougRPG, I want to translate Just Breed in my language (French).
I already made some translations on NES, Famicom Disk and GameBoy.
My work is based on the English version of Just Breed.
Currently, I started to work on text extraction and MTE / DTE.
So, I have the same request as DougRPG:
Bongo, do you still have some code or documents on this hack? It would help me a lot.
Thank you!